横文字の島

Ile de l'alphabet ~ ある翻訳者の備忘録

映画祭のボランティア翻訳

 たまには翻訳の話を。

 厳密にはお仕事じゃないのですが、ときどき「アメリア」で映画祭のボランティア翻訳者の募集を見かけます。ブログ記事に映画レビューを書くぐらい映画が大好きなので、タイミングが合えば、一度挑戦してみたいなと思っておりました。

 

 以前応募して、トライアルに合格したのが、「ゆうばり国際ファンタスティック映画祭2018」。こちらはパンフレットの日英翻訳です。ここ数年ほど、英訳の仕事も受注しているので、思い切って応募してみました。後日パンフレットも頂きました。

 ちなみに映画祭のボランティア翻訳というと、字幕・吹替など映像翻訳の募集も見かけます。翻訳スクールで学習中の方には、良い機会になるのでは。

f:id:Iledelalphabet:20181005153457j:plain