フランスのラジオ局「France Culture」で昨年末、ホームズとルパンの特集番組が放送された。フランス時間で12月23日(土)~24日(日)と、30日(土)~31日(日)の深夜から早朝にかけての放送。
放送はインターネットでも聞ける。オンエアから数日以内は、サイト上でクリックすればそのまま再生できる。一定の期間が過ぎると、Podcastで聞く形になるらしい。
ラジオドラマでホームズ役を演じたMaurice Teynac
タイムテーブル(仏語)
Deux nuits Holmes/Lupin sur France Culture avec la SSHF - Société Sherlock Holmes de France (SSHF)
France Culture(仏語)
Nuit Arsène Lupin/Sherlock Holmes 1/2, Par Philippe Garbit - France Culture
Nuit Arsène Lupin/Sherlock Holmes 2/2, Par Philippe Garbit - France Culture
番組内容は、往年のホームズ、ルパンのラジオドラマのほか、フランス・ホームズ協会やルパン友の会のメンバー、バンドデシネ作家のインタビュー。コナン・ドイルがエダルジ事件を捜査した話も放送された。
放送されたラジオドラマは次の通り。
・Les Aventures d'Arsène Lupin
『アルセーヌ・ルパンの冒険』から「金髪の美女」など数作。
ホームズはエルロック・ショルメス(Herlock Sholmès)の名前で登場する
・Le Chien des Baskerville
(「バスカヴィル家の犬」)
「Les maîtres du mystère」シリーズで、脚本はトマ・ナルスジャック。
過去に当ブログで紹介した作品。記事はこちら。
・Le Problème du pont de Thor
Le Vampire du Sussex
(「ソア橋」と「サセックスの吸血鬼」)
「Les enquêtes de Sherlock Holmes」シリーズから。
この「Les enquêtes de Sherlock Holmes」シリーズは初めて知った。ホームズものを38作品、ラジオドラマ化している。
一覧はこちら(仏語)
Les Enquêtes de Sherlock Holmes (radio show 1958-1960) - The Arthur Conan Doyle Encyclopedia
38作のラジオドラマはこちらで試聴&購入できる。
Les enquêtes de Sherlock Holmes - Archives vidéo et radio Ina.fr
ルパンの方も、今回放送された以外に「奇巌城」など、色々ラジオドラマになっているらしい。
ところで、バンドデシネ作家のインタビューとの関連で、番組サイトでいくつか作品タイトルが紹介されている。最新の作品など、発見もあった(後で買おうっと♪)。
フランスのAmazonでルパンのバンドデシネを見ていたら、日本の「アバンチュリエ」(森田崇・作)がフランス語に翻訳されていた!なんか気になる~!(そりゃ日本語で読めるけど、翻訳とかどんなだろ)
https://www.amazon.fr/Ars%C3%A8ne-Lupin-Vol-1-MORITA-Takashi/dp/2368521461
出版はKurokawa社から。日本の漫画のフランス語版が他にも多数出版されている。