先日の全国大会での光景。手前の列の3種類の本は、いずれも、英語ではない言語からの翻訳。
向かって左から、イタリア、フランス、中国。
これからもっと多国籍になるそうです。まさに万国博覧会。
写真を撮ろうとしたら、本が並ぶや否や、お客さんが殺到し、斜めからしか撮れなかった(嬉しい悲鳴)。
発売から1年以上たつのですが、拙訳書(上記のフランスの本です。詳しくはこちら)も何冊かお買い上げいただきました。ありがとうございます。
今年のホームズ大賞は、創元推理文庫でホームズ物語を完訳した功績をたたえて、深町真理子先生に決まりました。会場にいらして頂き、スピーチをされたのですが、並のスピーチではない。いかに訳語を吟味し、選んだのかについてお話しされました。また、競馬がお好きだということで、競馬ファンが訳した初めての聖典かもしれない(競馬用語は完璧!)と思いました。シャーロキアンには、深町先生は「シュロック・ホームズ」シリーズの翻訳でもおなじみ。いらっしゃると知ってたら、実家から持ってきたよ!
記事:上海のシャーロック・ホームズ:ホームズ万国博覧会 中国篇 - 横文字の島
あとがきのあとがき シャーロック・ホームズの気晴らし - 横文字の島
シュロック・ホームズの冒険 (ハヤカワ・ミステリ文庫 42-1)
- 作者: ロバート L.フィッシュ,深町眞理子
- 出版社/メーカー: 早川書房
- 発売日: 1977/03
- メディア: 文庫
- クリック: 2回
- この商品を含むブログ (3件) を見る
恐怖の谷 【新訳版】 シャーロック・ホームズ・シリーズ (創元推理文庫)
- 作者: アーサー・コナン・ドイル
- 出版社/メーカー: 東京創元社
- 発売日: 2015/09/30
- メディア: Kindle版
- この商品を含むブログを見る